Nuevo paso a paso Mapa oracion a san expedito por causas urgentes
Las dos partes de que se compone tal como pudieron haber nacido de sus labios en arameo, posiblemente conservaran la misma estructura al comienzo:Jesús de Nazaret vivió en un mundo semita, por tanto él mismo hablaba una o varias de estas lenguas; debe notarse que en estas lenguas la palabra Padre tiene un origen global que es Ab y se añade al final de esta palabra la preposición para indicar pertenencia.
Esta oración es una de las más importantes en la Seguridad cristiana. Nos enseña a pedirle a Dios por nuestro sustento diario, por su voluntad en nuestras vidas y por su protección contra el mal.
La mayoría de las lenguas vierten el nombre de esta oración con las palabras equivalentes a «padre nuestro», aunque todavía en muchas lenguas se le nombra con el equivalente a «oración del Señor» como es el caso del inglés.
Al pedir ser liberados del Maligno, oramos igualmente para ser liberados de todos los males, presentes, pasados y futuros de los que él es autor o instigador. En esta última petición, la Iglesia presenta al Padre todas las desdichas del mundo. Con la liberación de todos los males que abruman a la humanidad, implora el don precioso de la paz y la Agudeza de la retraso perseverante en el retorno de Cristo.
Sustento Material: se expresa la confianza que tienen los hijos a su Padre del Cielo. La expresión «nuestro pan» se refiere a los elementos terrenales para la subsistencia como dice en las siguientes citas de la Biblia:
Chale petición: Jesús manifiesta que Dios perdona los pecados de los hombres. La condición indispensable para que Dios perdone las faltas de sus hijos es que ellos perdonen las deudas que su prójimo tiene con ellos.
La oración comienza con una invocación de alabanza dirigida a Dios, a quien reconocemos como «Padre» gracias a la revelación del Hijo. Por la obra salvífica de Cristo hemos recibido el don gratuito de la asimilación, que exige de nosotros una conversión continua y una vida nueva.
Con su sacrificio, Jesús permite que los hombres vayan a la presencia de Dios y no se queden simplemente en el mundo de los muertos, esto es, que el Reino de Dios venga en los Últimos Tiempos.
Nuestro pan del mañana dánoslo ahora. El idioma copto es actualmente una idioma muerta que se utiliza solamente en la liturgia de la Iglesia Copta (de Egipto). Esta Iglesia cuenta con traducciones del evangelio que fueron hechas en tiempos cercanos a los del cristianismo primitivo. Los coptos traducen en la cuarta petición del padrenuestro: nuestro pan del mañana dánoslo ahora.
La esperanza en la plenitud del Reino compromete a la Iglesia a reanimar su comisión en este mundo: el anuncio universal del amor de Dios en torno a los hombres y la invitación a ir a su armonía.
Pedimos a Dios santificar su Nombre porque él salva y santifica a toda la creación por medio de la santidad… Se proxenetismo del Nombre que da la salvación al mundo perdido pero nosotros pedimos que este Nombre de Dios sea santificado en nosotros por nuestra vida… (Santo Pedro Crisólogo, serm. 71).
Sin embargo, hay que tener en cuenta la pluralidad de sentidos que descubrimos a través de la inspiración del Espíritu y que hay un sentido important site pleno que descubrimos en esta frase al comparar con otros textos. En pp. 140-141:
De ser la palabra “epiousios” palabra elegida por el Espíritu Santo para inspirarla en y para la Sagrada Escritura, ¿azar pueda interpretarse como “signo” que señala en torno a la filosofía griega desde los orígenes de la Iglesia, como efectivamente fue utensilio humano para los primeros Padres Apologetas?
Justo a continuación de la oración del padrenuestro en el Evangelio de Lucas, Jesucristo dice lo posterior: